sábado, 5 de fevereiro de 2011

We got our VISA!

Não sei nem como começar este post. Pouquiíssimo tempo atrás eu costumava ler ele por aí e ficava tentando imaginar como seria quando chegasse a minha vez. Parecia tão distante. Mas chegou. Não deu nem tempo de piscar os olhos. Sei que normalmente ele se chama "I got my Visa", mas eu não consegui o meu sozinha.


Como contei pra vocês no post anterior, eu e a Lu tivemos nosso match com 1 dia de diferença. Somando isso com o fato de estarmos as duas, com uma semana de diferença, indo para a California, em cidades com 1h de distância, nada mais justo do que passarmos a nos falar com uma frequencia absurda, com direito a escapadinha do trabalho e aumento na conta de telefone. E aí resolvemos agendar o tal do Visto pro mesmo dia, em São Paulo. Data escolhida: 31 de janeiro de 2011.

E foi aí que, oficialmente, teve início a tão temida TPV (tensão pré visto).

Foram algumas horas pra preencher o DS-160, mas algumas pra convencer meu avô a "ser" meu sponsor e fazê-lo entender que "NÃO, o consulado NÃO vai ficar com os teus documentos e NÃO o Governo não vai colocar o olho nos teus bens, vô!". Foram cópias, impressões, fotos 5x5 (horrível, diga-se de passagem) e uma dor de barriga sem fim!

No dia 29, a Lu veio pra Novo Hamburgo, já que ela ficaria aqui em casa para irmos juntas pra São Paulo. Fomos eu, meu pai e meu irmãozinho buscá-la na rodoviária. Chegando aqui, assunto não faltou! Depois de muita conversa e muitas conferidas de documentos, fomos dormir.

No domingo, dia 30, acordamos cedinho e fomos com a minha família ao aeroporto, em Porto Alegre. Seria a minha primeira viagem de avião, mas eu tenho que admitir que estava mais preocupada era com o visto no dia seguinte. Bom, chegando no aeroporto, fomos fazer o check in no guichê da Avianca. "Olha Lu, nem tem fila!". E aí descobrimos que o vô havia sido cancelado. Tudo bem, pois colocaram a gente no vôo da Tam (que serve sanduiche delícia e bebida \o/). Agora sobre a fila do check in, não vou nem comentar...


Foram muitas aventuras até chegarmos em SP. E mais algumas até chegar ao Hotel. Aí fomos comer, passear um pouquinho, comer, estudar pra entrevista, comer, paquerar no elevador (hehe!), e finalmente sossegar no nosso quartinho de hotel e dormir.

Acordamos as 4:40 da manhã, vestimos nossas roupas compradas exclusivanete pra ocasião e fomos pegar um táxi pro Consulado.Chegando lá, entramos na fila, que logo, logo, aumentou bastante! E aí começou a maratona de filas até a entrevista!
Fila pra mostrar a folha de agendamento e entrar no Consulado.
Fila pra passar pelos guardinhas que te revistam e pegar a senha.
Fila pra pré entrevista.
Fila pra tirar as impressões digitais.
E finalmente, fila pra entrevista.

Nessa hora comecei a sentir dor e tudo que é canto do meu corpo. A sensação era horrível. Saber que tu tinha se preparado tanto pra chegar até ali, e continuar dependia da decisão de outra pessoa!

Minha senha foi logo chamada. Minha entrevista foi longa e exceto pelas duas primeiras perguntas, foi toda em inglês. Vou tentar lembrar de tudo, ok?

C - Cônsul (coroa e suppper sério).
M - Eu (calminha e confiante - ahã)

C - Bom dia.
M - Bom dia.
C - Primeira vez nos EUA?
M - Sim.
C - Pra onde você vai?
M - Eu vou para Petaluma, na California.
C - Do you speak English?
M - Yes, I do.
C - Tell me about your host family.
M- Ok... They are the Gerhke faily. They live in Petaluma, CA. Greg is the host father and he is ***, Amy is the host mother and she is ***. They have twins, C* and G*. The boys are 8 months old.
C - Have you ever worked with kids before?
M - Yes, I.... blablabla
C - How often?
M - On Saturdays.
C - Currently studying?
M - No I'm just working.
C - Do you have brothers?
M - Yes I have a twin sister, a older brother and a younger brother?
C - What do they do?
M - My younger brother ***, my twin sister *** and my older brother ***.
C - What do your parents do?
M - My father is a *** and my mother is a ***.
C - Why Au Pair?
M - I would like to be an Au Pair because I have a great experience with kids and when I return to Brazil I would like to start my collegge and study to be an English Teacher. So I think that work with kids and find out a new culture will be very important!
C - Digita, digita, digita.
C - Coloque o dedo médio no identificador.
C - Visa is approved, blablablablabla.

A partir daí não ouvi mais nada, mas acredito que tenha tido pra eu pagar a taxa no final da linha laranja. Agradeci, sai, fiz sinal de ok pra Lu, que ainda estava na fila e fui pagar a taxa. Fiquei esperando pela Lu, que um minuto depois já saiu. Tudo certo também! \o/

Voltamos pro hotel e o resto foi só alegria!



ps: Demorei tanto pra escrever este post que meu VISA até já chegou! haha


6 comentários:

  1. PARABENS!!!!!

    Que tudo dê certo nessa jornada, e que vc v e realize todos os desejos que vc tem!!!!!

    Vai dar tudo certo!!!

    BJs

    ResponderExcluir
  2. Q massa!!! PARABÉNS!!!
    teve ter sido otimo não estar sozinha nessa ocasião!!!
    Agora é só esperar pelo dia D!!! uhhull!!!
    hehehehe

    bjoo0o0s

    ResponderExcluir
  3. HAHAHAHAHA
    To aquiii rindo horroressss!
    Ja te disse que adoroooo o seu jeito de escrever neh?!hahahahhaa
    Paquerar no elevador e descer no andar erradooo meu deus.uahauahuah
    To com saudadess Mari :D
    Vou estar te esperando na Califa pra darmos sequencia aos nossos micos incriveis hahaha! Bjaooooo

    ResponderExcluir
  4. Parabéns! Nem quero imaginar o dia que chegar minha vez!

    By the way, to te seguindo, ok? Ainda to no começo do processo pela CC tbm!

    Beijos e boa sorte!! =)

    ResponderExcluir
  5. Parabéééns!!!

    Vai viver a vida sobre as ondas na Califa!! hehehe


    Quando vc embarca?!
    Estou te seguindo já! :)

    ResponderExcluir